|
|
본문
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
- 유머 BEST 더보기
- 저는 JRPG팬이에요
- 용접 모르는 사람이 봐도 잘한 용접.jpg
- "마가렛 대처가 연금을 축소했는데 대처는 어떻...
- 천둥소리 나는 여자망가.manga
- (젠레스) 갓경
- 얼마전 화제였던 1800년 전 인도 석상 근황
- 블루아카) 쇼타가 되어버린 귀축 센세
- 충격적인 넨도로이드 근황_jpg
- 롤) 젠지는 걍 존나 웃음벨이네 ㅋㅋ
- 나폴리 맛피아가 감동받았다던 침착맨 만두콘의 ...
- 신라고분에서 출토된 이게 왜 여기서 나와 전설...
- 소녀전선) 그로자가 지휘관 내쫓은 이유
- "놀라지 말고 잘 들으세요"
- 중국에서 보복운전 조심해야하는 이유.mp4
- 동덕여대 시위 결말
- 결말 조진게 더 나을수도 있음
- 블루아카) 정의실현부의 빼빼로데이.manhwa
- 환율 근황.jpg
- 요즘 일본 온리팬스류 장사기법.jpg
- 니케) ??? : X발 토끼씨
- 내가 대왕빼빼로 줘?
- 오른쪽 BEST 글 더보기
- 한솥도시락에서 부활한 메뉴
- 오뚜기카레면
- 햄버그 스테이크 '히키니쿠토코메'
- 장모님 가게에 찾아간 진상 사위
- 요양하면서 만든 요리 모음
- 등산중 먹은 아침겸 점심
- 도쿄 아침에 꼭 가는 샌드위치가게
- 아카데미 메칸더/트라이 맥스
- 식스타 게이트 스타트레일 시이
- 진짜 간짜장을 찾는 모험 기록
- RX-78GP02A 사이살리스
- 이것이 진정 리얼 자쿠다!!
- 간단하게 햄버거 먹은 소식가
- 1995년 오리온 따조
- 페르소나 아이기스 1/6 스테츄
- [게임툰] 돌아온 초 액션 배틀
- 23년 만에 돌아온 호러 명작
- VR로 부활한 ‘닥구’나이트
- 메타퀘스트3S 이벤트 당첨자
- [검은사막] 샤카투의 통 큰 선물
- [인터넷가입] 비밀지원금 문자받기
인기 검색어
유저게시판 최신글
구글도 속음 ㅋㅋㅋㅋ
한자 버리길 잘했다
복잡한 한자는 그림으로 인식하는 경우가 많으니까
천재냐
감사합니다 세종대왕님...장하다 집현전...
한국식 약자라고 하면 되지 뭐
한자버전 캠릿브지 현상인가 ㅋㅋㅋㅋ
천재냐
한국식 약자라고 하면 되지 뭐
복잡한 한자는 그림으로 인식하는 경우가 많으니까
한자 버리길 잘했다
루리웹-4995614911
감사합니다 세종대왕님...장하다 집현전...
야 집현전은 반대했어 세종대왕님이 혼자했어 어딜 집현전 따가리들이
일본도 발음을 따박따박 이중표기 해야하고, 글 입력 때도 쉴새없이 전환하는 거 보면 진짜 우리가 한자 내친 게 천만 다행 같더라.
하지만 결국 까래서 깠자나
한자 버린 적 없어........
양반놈들은 조선 망하는 그날까지 못배운 백성들이 쓰는 글이라고 폄하함. ㅋㅋㅋ 지금도 상류층이 외국에 조기유학까지 시키며 영어를 엘리트글로 삼는 거 보면 그 사대주의가 곧 계급의식이었겠지만.
국봉은 받은 놈들이 까라면 까야지!
뿌리 깊은 나무 못봤어? 존나게 반대 했는데 말빨로 조져서 시킨거지 집협전 놈들은 걍 조져야지
너무 미워하지 말어...원균보다 낫자나...
언문이라 폄하하긴 했지만 이게 직접적으로 폄하하진 않았음 아니 못했음 애초에 세종대왕께서 친히 만든 문자인데 니까짓게 뭔데 라는 절대적 쉴드가 있다보니깐 ㅋㅋㅋ 연산군 시절에도 언문 사용을 금한거지 아에 폐기하진 못했음 왕족들부터 천민들까지 두루 사용한 증거야 차고 넘치고 조선이 한글 내려치기가 우리가 생각한만큼 심하진 않았음
한자가 뜻 글자라 나라는 커녕 지방마다 말이 달랐던 옛날에도 한자만 알면 들자로 소통이 가능함. 중국 주변 일대~일본까지 다 통하는 공용어+서적 읽는 글자이기도 해서 그때는 익힐만했음. 지금도 영어 알면 배울수 있는 지식폭이 넒어지잔아.
뭔 개소리야 조선시대 양반가의 언문간찰이 수없이 많고, 왕실에서도 흔히 쓰였는데, 뭘 천하게 여겨. 그리고 한글이 창제된 이후에는 초학들은 언해본 경전들로 공부했다.
뭐 그래도 한자권국가라
한글은 어릴때부터 한자경전 달달 외우고 공부하던 왕실 사람도 잘만 썼는데?
그리고 사대부들도 한문 서적을 공부하며 도움받는다고 이용했는데요
그리고 조선시대에 진작부터 천자문 가르칠때도 우리 한글은 같이 쓰였는데 양반들이 무시했다면 썼을 이유가 없고
포도 맞네 음.
한자버전 캠릿브지 현상인가 ㅋㅋㅋㅋ
브를 보로 봤네... 루리웹을 너무 오래 했나보다
유게이식 캠보릿지 현상인가…
오도체 같다
??? : 한자체계로 코딩을 해보세요
간체인가. 중국어가 저런 방식 아님? ㅋㅋ
간체는 아니고 한국식 속자?라고 볼 수 있을 듯 옛날에 필기자로 國이나 圖, 鳳 같은 것도 안에 들어가는 부수를 "국""도""봉" 등을 대체해서 많이 썻음
어렸을적에 자동차 지도책에 적힌 '그림 도'짜 한자 몰라서 '몸'이라고 읽었는데. ㅋㅋㅋ
이 말이 맞음. 옛날부터 원래 이런 식으로 많이 씀.
한(국글)자
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
상문문자 ㅋㅋㅋㅋㅋ
어쨌든 포도군
세종대왕님 감사합니다
형성자의 원리니까 발음써놔도 원리가 통하지
나도 그 생각함. 어짜피 부수 안에 한자 발음이 ‘포’ ‘도’니까 딱히 한글써놔도 어느정도 문제 없는?
근데 포도 한자가 부수 안에 있는 한자 음차한 거 아닌가?? 그렇게 생각하면 걍 간체 같은 느낌..?
원래 한자는 대충 그림으로 읽으니까 나도 일본어 대충 아는데 분명히 아는 한자가 평소랑 다르게 쓰이면 못 알아봄 그리고 한 단어가 나오면 알아보는데 단어의 한자가 각각 따로 나오면 못 알아봄 한자를 외운게 아니라 그림으로 외우고 옆에 자주 같이오는 한자나 히라가나로 외우니까
또도 같아보임.
귀엽다
구글도 속음 ㅋㅋㅋㅋ
이건 속은게 아니라 오히려 똑똑해진거 아니냐?ㅋㅋㅋ 이제 한국인들만 쓰던 요상한 글씨도 해석한다던데ㄷㄷㄷ
한국식 외계어도 사람들이 많이 써버리니 데이터가 축적될거라..
기만 체크 성공
세계최악의 글자 죳자
쟤들 한자어에 어렵거나 생소한 글자 있으면 그부분만 가나로 쓰는 경우가 있음 예) 피부과 皮膚科 > 皮フ科 장난이 아니라 길거리간판만 보더라도
처방전도 히라가나 섞어서 쓰지. 의학용어들을 그렇게 쓰는듯....?
의학용어들 한자가 거의 그곳에서만 쓰이는 한자다보니 자기들도 알아보기힘드니까 어려운자는 그냥 가나 처리 한걸지도
한(韓)체자 ㅋㅋㅋㅋ 乭 (돌)자도 비슷한 메커니즘 아니었냐? ㅋㅋㅋㅋ
젖 자로 보였다…
좀 다르긴 함 본문의 글자는 부수는 같으나 안에 다른 글자가 들어가서 글자 전체도 다른 글자가 된 거고 乭자는 石자와 같은 글자이나 다만 乙자의 의미가 '뜻과 소리 중 을 자처럼 ㄹ받침이 들어간 쪽으로 읽으시오' 하는 거라 乙자가 일본어의 오쿠리가나와 비슷한 역할을 하는 거. 원래 훈민정음 전에 한자로 우리말을 음차해서 적을 때 쓰던 방식으로 전문용어(?)로는 말음 첨기라고 함. (정확히 하면 말음 첨기로 적자면 石乙이라고 적었겠지만)
하필 내용물도 비슷하게 생겼네
포도 한글로는 뭐임?
양머루?
포도는 한국어로도 포도임. 원래 한반도나 중국에 없던 작물이고 서역에서 전래됨. 葡萄포도 자체도 한자로 쓰였을뿐 외래어임.
이럴땐 한글로 뭐냐고 물어보는게 아니라 순우리말로 뭐냐고 물어보는게 맞는데 모든것에 순우리말이 있는게 아님. 포도는 걍 포도임.
훈몽자회 기준으로는 원래 포도는 우리말로 멀위(머루)인데 뭐, 우리 자연에서 자라던 그거랑 서역에서 중국 거쳐 들어온 포도는 품종이 달라지니 이젠 각각 따로긴 하죠.
포도 라는 단어 자체의 어원은 저 멀리 아카드어 부터 시작되긴 함
오...신기하다 근데 진짜 무슨 말전달하기 게임처럼 한끝씩 발음이 달라져서 바뀌는게 개웃기기도 하다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
일본어 꽤 공부해봤는데 한자가 생각보단 어렵지 않고 걍 영어단어 외우는거랑 큰차이 없는듯
영어단어는 읽는법의 예외가 있거나 하는게 아닌이상 알파벳이 달라지진 않잖아...한자는 그 단어 자체를 외워야하는데
자매품 샴푸 샴
포도가 한자였다는걸 처음 알았어...
일본에서도 포도는 포도라 그래 ?
애초에 서양에서 들어온 걸 중국에서 한자로 음차한 후 그게 한자문화권에 퍼진 거라. 다만 독음은 우리와 달라서 쟤네는 부도우(부도-) 라고 읽음
포도라는 단어가 서역=>중국=>한국/일본 이렇게 퍼진거라 일본어의 경우에는 중세중국어에서 갈라져 나온 발음이 일본어화 된 부도-라고 읽지
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ