Aqua Stripe / 카사하라 히로코
南へと向かってゆく風の後を追いかけて
(미나미헤토 무캇테 유쿠 카제노 아토오 오이카케테)
남쪽을 따라 불어가는 바람의 끝자락을 쫓아서
心が躍り出す季節へ
(코코로가 오도리다스 키세츠에)
저절로 가슴이 뛰어오는 계절을 향해
光る空からのスコール全てを洗い流す
(히카루 소라카라노 스코루 스베테오 아라이 나가스)
반짝이는 하늘에서의 소나기가 모든 것을 씻어내려
そしてゆっくり、あしたの夢を見せて
(소시테 윳쿠리 아시타노 유메오 미세테)
그렇게 천천히 내일로 향하는 꿈을 꾸게 해줘
次の波がくるその前に、言えるかなこの気持ち
(츠기노 나미가 쿠루 소노 마에니 이에루카나 코노 키모치)
다음번 파도가 도달하기 전에, 이야기 할 수 있을까 이런 내 마음을
見つめた瞬間、もう腕の中
(미츠메타 슌칸 모 우데노 나카)
마주친 순간 이미 팔 속에 안겨있어
あ 小さくて、幼くて、わずかなノイズさえ
(아 치이사쿠테 오사나쿠테 와즈카나 노이즈 사에)
아, 너무나도 작아서 꺼질 것만 같은 미세한 노이즈 조차
震えてた、この体、引き寄せてくれた
(후루에테타 코노카라다 히키요세테 쿠레타)
떨려오고 있는 나의 몸을 끌어당겨주었어
あ 見つめ合う、この視線、きっと嘘じゃないね
(아 미츠메아우 코노 시센 킷토 우소쟈나이네)
아, 서로 마주보는 지금 이 시선이 분명 거짓은 아니겠지?
幼い Blue 輝く夜、越えて
(오사나이 브루 카가야쿠 요루 코에테)
여린 푸른바다를 비추는 반짝이는 밤을 넘어서.
.
.
水しぶき、キラキラの光を浴びて
(미즈 시부키 키라키라노 히카리오 아비테)
깨어지는 파도가 반짝이는 햇살을 쬐면서
指先が、伝う想いを今感じた
(유비사키가 츠타우 오모이오 이마 칸지타)
손가락 끝부터 전해져오는 설렘을 지금 느끼고 있어
空を突き抜けてくように、ヒコウキ雲を描いて
(소라오 츠키누케테쿠 요니 히고키 구모오 카이테)
하늘 속을 관통하듯 그려지는 비행기 구름에는
どんな明日でも負けない勇気のせて
(돈나 아스데모 마케나이 유우키 노세테)
어떠한 내일이 와도 꺾이지 않을 용기를 싣고서.
通り過ぎてゆく時間さえ、気付かないフリをして
(토오리 스기테유쿠 지칸사에 키츠가나이 후리오시테)
저 멀리로 지나쳐가는 시간조차도 깨닫지 못하는 척을 하며
眩しく揺れる波に隠れてた
(마부시쿠 유레루 나미니 카쿠레테타)
눈이 부시게 흔들리는 파도에게 숨어있었어
あ 愛しくて、切なくて、この視線の先は
(아 이토시쿠테 세츠나쿠테 코노 시센노 사키와)
아, 사랑스럽고 가슴이 아파지는 이 시선의 끝에는
永遠に、見つめたい、あなたがいるから
(에이엔니 미츠메타이 아나타가 이루카라)
영원토록 바라보고 싶은 당신이 있으니까
あ 熱い風が、終わり行く、そんな時が来ても
(아 아츠이카제가 오와리유쿠 손나 토키가키테모)
아, 뜨거운 바람이 멎어가는 그런 순간이 찾아온다 해도
二人の Blue 月明かりのエピローグ
(후타리노 브루 츠키아카리노 에피로-그)
두 사람의 푸른 바다. 환한 달빛 아래의 에필로그
.
.
.
게임의 등장인물 중 한 명인 아카네가사키 소라 역을 담당했던 카사하라 히로코 씨가 엔딩 곡을 불렀으며
게임의 내용을 총합하는 엔딩 곡이라기보다는..
어딘지 모르게 아카네가사키 소라의 캐릭터 보컬송 같은 노랫말로도 들리기 때문인지
이후 등장했던 에버17 리메이크 버젼에서는 엔딩 곡이 바뀌게 된다 ㅋㅋ
내년인 25년에 인피니티 시리즈 네버7 과 함께 에버17이 합본으로 들어간 더블 팩 발매가 확정되었는데..
XBOX360 시절의 괴랄한 3D 모델링을 다시
2D 일러스트로 바꿔놓은 것 같기에 이쪽이 완전판이 되지 않을까 한다 ㅋㅋ
안타까운것은 한글화 이야기가 없다는 것 ㅠㅜ
Ever17리메이크 텍스트 번역 -
이전에 진행 중이었던 에버17 리메이크의 텍스트 번역이 끝났다.
내용이 너무 길어서 읽기도 힘들 것이라 예상하지만, 궁금한 분이 있다면 츄라이.
.
.