본문

[유머] 게임계 초월번역

일시 추천 조회 13702 댓글수 17 프로필펼치기

0 분리수거

1

댓글 17
BEST
이 번역 맡은 업체가 싸펑도 번역함 무사이 스튜디오
RideK | (IP보기클릭)222.97.***.*** | 24.09.18 20:20
BEST

너왜그러니? | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.09.18 20:21
BEST
레데리2 통틀어서 유일하게 엉클이 맞말한 순간
루리웹-9643221326 | (IP보기클릭)121.188.***.*** | 24.09.18 20:23
BEST
나마쓰발
성유게는봐야지 | (IP보기클릭)1.233.***.*** | 24.09.18 20:17
BEST
비슷한 예시론 시발사카가 있다
제자리에서는 됩니다 | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 24.09.18 20:19
BEST
역시 팩폭은 엉황...
재입대다 아쎄이 | (IP보기클릭)222.237.***.*** | 24.09.18 20:23
BEST

영화계의 초월번역
아이마스 | (IP보기클릭)221.149.***.*** | 24.09.18 20:24
BEST

나마쓰발

성유게는봐야지 | (IP보기클릭)1.233.***.*** | 24.09.18 20:17

나 첨에 니미ㅆㅂ로 읽었었지

위님  | (IP보기클릭)182.208.***.*** | 24.09.18 20:18
BEST

비슷한 예시론 시발사카가 있다

제자리에서는 됩니다 | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 24.09.18 20:19
제자리에서는 됩니다

발더스 : ㅠ

꿩꿩꿩 | (IP보기클릭)110.35.***.*** | 24.09.18 20:24
BEST

이 번역 맡은 업체가 싸펑도 번역함 무사이 스튜디오

RideK | (IP보기클릭)222.97.***.*** | 24.09.18 20:20

일단 성인용 게임에 욕까지 들어가면 번역가들이 미쳐돌아감

핥쨗 | (IP보기클릭)118.32.***.*** | 24.09.18 20:21

이거 일거라 생각하긴 했는데, 사힐3의 아가리 닥쳐 미친녀나도 상당히 인상 깊었음. 뭐 이건 있는 그대로를 번역 한거였겠지만

 | (IP보기클릭)175.212.***.*** | 24.09.18 20:21
BEST

너왜그러니? | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 24.09.18 20:21
BEST
너왜그러니?

레데리2 통틀어서 유일하게 엉클이 맞말한 순간

루리웹-9643221326 | (IP보기클릭)121.188.***.*** | 24.09.18 20:23
BEST
너왜그러니?

역시 팩폭은 엉황...

재입대다 아쎄이 | (IP보기클릭)222.237.***.*** | 24.09.18 20:23
루리웹-9643221326

평소 허풍킹임에도 이땐 진짜 "니 진짜 이대로면 좃됐다니까?"의 일갈...

재입대다 아쎄이 | (IP보기클릭)222.237.***.*** | 24.09.18 20:24
너왜그러니?

"꿈을 무슨 악몽으로 꿨냐" 이 문장은 진짜 한국인이 평소에 하는 문법이다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 번역은 이렇게 해야지. 영어는 죄다 영문법으로 번역하고 일본어는 죄다 일본어법으로 번역해서 소리내서 읽어보면 존나 어색함.

루리웹-9534679272 | (IP보기클릭)211.60.***.*** | 24.09.18 20:26
루리웹-9534679272

그렇게 안 하면 오역이라고 발광하는 사람들이 많은 게 또 현실이니까. 저거도 예전에는 영어 문법이랑 원래 뜻이랑 뉘앙스가 미묘하게 다르다고 장문으로 까는 글 올라온 적 있는 대사고.

하마아찌 | (IP보기클릭)222.99.***.*** | 24.09.18 20:32

나마 고 뻑 유얼셀프

FMDM | (IP보기클릭)211.184.***.*** | 24.09.18 20:21

무사이는 욕을 찰지게 번역했는데 모던2 리부트에서는 번역업체가 바뀌더니 억지로 넣은 쌍욕에 BL 똥게이 번역을...

루리웹-9680070408 | (IP보기클릭)112.171.***.*** | 24.09.18 20:23
BEST

영화계의 초월번역

아이마스 | (IP보기클릭)221.149.***.*** | 24.09.18 20:24

발더스 게이트3도 했다지. 도저히 간단히 하루아침에 번역될 퀄리티가 아닌데 제작사도 어느 날 갑자기 발표했고. ㅋ 퀄리티는 준수했는데 오탈자와 오역과 이상한 부분도 많았었는데 꾸준히 고쳐줬다.;;;

DKim | (IP보기클릭)14.33.***.*** | 24.09.18 20:31
댓글 17
1
위로가기
고양이야옹야옹 | 추천 0 | 조회 0 | 날짜 21:07
콘쵸쿄 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 21:07
루리웹-7345511397 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 21:07
Discarded | 추천 0 | 조회 2 | 날짜 21:07
공산주의 | 추천 1 | 조회 17 | 날짜 21:07
미으 | 추천 0 | 조회 4 | 날짜 21:07
버선장수정코코 | 추천 1 | 조회 14 | 날짜 21:07
| 추천 0 | 조회 43 | 날짜 21:07
psiprime | 추천 0 | 조회 20 | 날짜 21:07
Sieg Choys | 추천 0 | 조회 8 | 날짜 21:07
이득맨 | 추천 0 | 조회 8 | 날짜 21:07
루리웹-5948695497 | 추천 0 | 조회 31 | 날짜 21:06
됐거든? | 추천 0 | 조회 113 | 날짜 21:06
arasia0704 | 추천 5 | 조회 29 | 날짜 21:06
작가 인터넷 | 추천 1 | 조회 35 | 날짜 21:06
요나 바슈타 | 추천 0 | 조회 35 | 날짜 21:06
소소한향신료 | 추천 2 | 조회 87 | 날짜 21:06
류월 🐻💿🌸 | 추천 2 | 조회 29 | 날짜 21:06
내지갑을에퍼쳐에 | 추천 5 | 조회 32 | 날짜 21:06
-퓨리- | 추천 3 | 조회 33 | 날짜 21:06
귤박하 | 추천 0 | 조회 12 | 날짜 21:06
남파근첩 | 추천 1 | 조회 94 | 날짜 21:06
Not4Sale | 추천 3 | 조회 94 | 날짜 21:06
파괴된 사나이 | 추천 4 | 조회 166 | 날짜 21:06
보추의칼날 | 추천 4 | 조회 113 | 날짜 21:05
됐거든? | 추천 1 | 조회 121 | 날짜 21:05
안해시ㅂ | 추천 0 | 조회 40 | 날짜 21:05
포도모양쪼꼬렛 | 추천 0 | 조회 49 | 날짜 21:05

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST