더블피스에가오
12:02
|
A.N🎲☄️🌲🎪🎼
12:02
|
이자요이밍고스
12:01
|
서머님
12:01
|
밍먕밀먕밍먕먕
12:01
|
쁠랙빤서
12:01
|
루리웹-9618843361
12:01
|
보리로지은밥
12:01
|
기동전사오소리
12:01
|
파랑사슴
12:01
|
Jotnyang2
12:01
|
닝이이이이이
12:01
|
KFP스콘부헤이민사육사오토모스
12:01
|
LigeLige
12:01
|
엣시칼트
12:01
|
여섯번째발가락
12:00
|
Yggdra
12:00
|
십미터로빈후드
12:00
|
루리웹-0766153498
12:00
|
라시그
12:00
|
박쥐얼간이
12:00
|
루리웹-381579425
12:00
|
카나데짱좋아
12:00
|
도프제
12:00
|
개나리십장생
12:00
|
맥도날드버거 만만세
12:00
|
루리웹-7199590109
11:59
|
뷰티샵
11:59
|
영어 일관성을 부여하려 하다니 바이킹인가
소닉: 넌 a 없이 문장 만들 수 없을거야! 테일즈: (대충 긴 문장으로 진짜 그런 문장 만듬) 너클즈: 조까!
내가 알기론 그 원인 중 하나는 영어의 단어와 발음 자체가 워낙 많은 문화권에서 수렴된 결과물이라 그렇다고 알고 있음 뭐 어떤 단어의 발음은 프랑스식 어떤 단어의 발언은 라틴식 이런식으로?
언어에 일관성을 찾다니 쥐과다운 '쥐'능이군!
그러네 g를 ㅈ로발음하고있던걸 지금 알았네
앗
영어 일관성을 부여하려 하다니 바이킹인가
바이킹이 한 반세기만 더 득세했으면 영어가 더 일관성있게 바꼈을까...
Sir Knight
소닉: 넌 a 없이 문장 만들 수 없을거야! 테일즈: (대충 긴 문장으로 진짜 그런 문장 만듬) 너클즈: 조까!
역시 말보다 주먹인 너클스다
아무튼 만들었죠
언어에 일관성을 찾다니 쥐과다운 '쥐'능이군!
그러네 g를 ㅈ로발음하고있던걸 지금 알았네
영어 발음이 왜 이래
루리웹-6661951688
내가 알기론 그 원인 중 하나는 영어의 단어와 발음 자체가 워낙 많은 문화권에서 수렴된 결과물이라 그렇다고 알고 있음 뭐 어떤 단어의 발음은 프랑스식 어떤 단어의 발언은 라틴식 이런식으로?
대표적인 예는 이력서를 뜻하는 Résumé (레주메)가 있디
로마자 알파벳을 쓰는 언어가 많다보니 각 언어별 발음 체계가 있는데 영어는 그게 다 섞여버림 ㅋㅋㅋㅋㅋ 원래 언어라는게 약간은 특수한 발음이 있기 마련이긴한데, 영어는 별의 별 언어가 다 섞인거다보니 그게 너무 심각한거.
게일어, 픽트어, 브리튼어 (웨일즈, 스코틀랜드, 아일랜드 토착민, 켈트어파) 라틴어 (로만 브리튼 + 교회) 앵글어, 색슨어, 주트어 (7왕국 및 데인 로 시기, 북게르만어) 노르만 왕조 (노르망디어) 이후 각종 국가교류 등으로 자잘하게 프랑스어, 독일어, 그리스어 등이 꾸준히 유입됨 언어가 누더기로 변하는게 당연하긴 함... 본래 뿌리는 켈트어 쪽인데, 지배층으로 라틴어, 게르만어, 노르만어가 못해도 200년 300년씩 각 각 영향력을 쌓아올려버리니 언어가 어느정도 형성되어서 고착될 쯤에는 짬뽕된 형태로 고정이지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그나마 라틴어랑 게르만어가 영향력이 원체 강하다보니 '그 정도는 우리도 마찬가지임' 한다 쳐도, 켈트어+노르만어 섞여버린게 결정타로 작용해서, 고급진 어휘 뒤져보다보면 '아니 얘 둘이 근본적인 어원은 같은데 갈라지면서 각자 변한거잖아!' 하는 경우도 생긴다고 함. (게르만어나 로망스어나 둘 다 인도유럽어의 하위개념이기 때문)
하긴 한국도 제주도쯤 가면 해석불능이 되는데 전세계범주로 방언화가 일어나면 ㄷㄷᆢ 바벨탑이 별거냐
일단 영국에서 지배민족이 계속 바뀌면서 여러 언어의 영향을 받고 이후에도 잉글랜드 왕조가 유럽 본토에서 온 사람들로 채워지면서 고급어는 프랑스어의 영향을 받으면서 일반어랑 고급어의 차이가 남. 여기까지가 영국어고 이후 식민지 시대에 다양한 나라에 영어를 뿌리면서 또 그 나라의 언어들의 영향을 받음. 그런 상황에서 미국어가 영어의 대표주자가 되면서 또 다시 전세계에서 몰려든 이민자들의 영향을 받음. 흔히 오랜만에 만났을때 말하는 '롱 타임 노 씨'도 알고보면 중국어를 영어로 직독한거임.
'움짤'
라틴 영향 프랑스 영향 바이킹 영향 에에잇
그러고보니 일관성이 왜캐 없냐
원래 언어라는게 자연발생이 먼저고 그다음에 이런저런 규칙이 보이는것같네, 하고 어법을 정리한거라 그럼
???: 아하 그러면 자장면이 맞겠구나
자유의 나라라 언어 마저 자유롭구만
....그런데 뭔가 굉장히 중요한 걸 말해주려고 한 거 같았었는데?;;;
노오오오오우~
ㅈ같네!
마지막에 열받아서 펜 던지는 거 짤린듯...
너어어우~
최근 소닉게임이 고티를 받을만한 게임이라는 것을 암시하는건가?
와! 피쉬!
영상보니까 정성스럽게 더빙도 해놨네 대체 무슨 장면이길래...
영어라는게 원체 핸들 이빠이 꺾어같이 단어가 짬통처럼 섞인거라
우리나라도 해방직전,직후에 러시아어,일본어 단어 막섞어썼잖음. 비슷한거 아닐까
레이저는 충격인데
소어2가 개그짤로 다 올라오네 ㅋㅋㅋㅋ
저 채널에서 섀도우가 일본어로 성경읽는 걸 올렸는데 그게 밈이 된 모양이더군
포장들 잘해주네 걍 여기저기서 훔치고 뺏어다가 어거지로 기워놓은 누더기 뱡신언어라 저지랄임
gif 밈은 예전에 본 듯한 느낌이었는데 뒤에 더 있었네ㅋㅋㅋㅋ
그래서 기프야 지프야
쥐.아이.에프는 어떨까?