제제로
추천 0
조회 3833
날짜 2019.09.20
|
트로피 보이
추천 9
조회 23135
날짜 2019.09.20
|
루리웹-6241735430
추천 1
조회 5330
날짜 2019.09.20
|
유현
추천 0
조회 3346
날짜 2019.09.16
|
튜유함
추천 0
조회 1886
날짜 2019.09.15
|
피카피카 피카피
추천 0
조회 2523
날짜 2019.09.14
|
땅끝에서 오다
추천 0
조회 2672
날짜 2019.09.13
|
눈티티티팅
추천 0
조회 4786
날짜 2019.09.11
|
튜유함
추천 0
조회 1874
날짜 2019.09.09
|
루리웹-1045771953
추천 0
조회 2144
날짜 2019.09.07
|
이웃집어르신
추천 0
조회 2728
날짜 2019.09.07
|
moonbangoo
추천 0
조회 1939
날짜 2019.09.06
|
루리웹-1658740609
추천 0
조회 9689
날짜 2019.09.02
|
행복했던여자
추천 0
조회 3122
날짜 2019.09.02
|
nothing9775
추천 0
조회 5338
날짜 2019.09.01
|
이가라시 코~자
추천 0
조회 4085
날짜 2019.09.01
|
수원TOP
추천 1
조회 20324
날짜 2019.09.01
|
까만폭군
추천 0
조회 3062
날짜 2019.09.01
|
루리웹-580660490
추천 1
조회 4477
날짜 2019.08.31
|
일본신사게임홍보대사
추천 0
조회 2415
날짜 2019.08.31
|
아르세날
추천 0
조회 5133
날짜 2019.08.31
|
탁치억죽
추천 0
조회 1590
날짜 2019.08.30
|
Memorybreak
추천 0
조회 4240
날짜 2019.08.29
|
잘익은벼
추천 0
조회 2969
날짜 2019.08.29
|
80ies
추천 1
조회 3847
날짜 2019.08.29
|
gamerGUL
추천 0
조회 2109
날짜 2019.08.29
|
조이멘맨777
추천 0
조회 3551
날짜 2019.08.28
|
쌔나신
추천 0
조회 3679
날짜 2019.08.28
|
조이멘맨777
추천 1
조회 5414
날짜 2019.08.28
|
조이멘맨777
추천 0
조회 4379
날짜 2019.08.27
|
최악의 현지화....... 팬들의 마음을 짓밟는 현지화라니.....
번역하는 쪽에서 반드시 그럴 필요는 없지만, 제작진들이 고수하는 게 한 가지 있어요. 당시에 유행했던 유행어나 말장난은 쓰지 않는다. 애초에 평범한 대사를 저런 식으로 만드는 건 올바른 번역이 아니죠. 세상에, 댕댕이라니...
치나미는 캐릭터성을 생각해봐도 저건 영 아닌데...
상당히 괜찮게 잘 한거 같아요. 다 해본결과 2편 1화의 스즈키 이름.. 만 아쉬울뿐.. 이후 편에 한자도 쓰고 했는데... 이름 영어인건 지금도 아쉽네요..