본문

[잡담] 활협전 번역 어떰?

profile_image
일시 추천 조회 95 댓글수 5 프로필펼치기


1

댓글 5

기계번역 바탕이라서 이상한곳은 무조건 있음. 이상한거 보이면 신경쓰이고 자연스러운 완역이 좋다 하면 불만족스러울 수 있음.

나15 | (IP보기클릭)119.71.***.*** | 24.10.07 23:22
나15

번역하던 사람이 어느정도 퀄 끌어올리는 수준에서 멈췄고, 문맥에 따라 성조 구분하는건 답 없어서 걍 단어 통일했다고 할 정도라.

나15 | (IP보기클릭)119.71.***.*** | 24.10.07 23:23
나15

ㅇㅋ. 일단 더 생각해봐야지

KFP스콘부헤이민사육사오토모스 | (IP보기클릭)115.160.***.*** | 24.10.07 23:27

이미 손번역 엔딩 완 쳐서 겜하는데 문제 없음

루리웹-0048922215 | (IP보기클릭)114.206.***.*** | 24.10.08 01:30
루리웹-0048922215

이정도 번역 만족 못하면 기계번역 시절 겜 하나도 안해본 급이지 ㅋㅋ

루리웹-0048922215 | (IP보기클릭)114.206.***.*** | 24.10.08 01:31
댓글 5
1
위로가기
serach | 추천 1 | 조회 60 | 날짜 01:22
씪씪 | 추천 49 | 조회 4732 | 날짜 01:21
sickarl | 추천 0 | 조회 91 | 날짜 01:21
하이 호 | 추천 0 | 조회 66 | 날짜 01:21
금빛곰돌이 | 추천 2 | 조회 147 | 날짜 01:21
루프&루프 | 추천 2 | 조회 56 | 날짜 01:21
구강성교수 간장면 | 추천 0 | 조회 101 | 날짜 01:21
추천 셔틀 | 추천 1 | 조회 84 | 날짜 01:21
지상최강의 유우카 | 추천 1 | 조회 78 | 날짜 01:21
아일톤 세나 | 추천 0 | 조회 36 | 날짜 01:21
용자군 | 추천 1 | 조회 60 | 날짜 01:21
사신군 | 추천 4 | 조회 233 | 날짜 01:20
호시마치 스이세이 | 추천 0 | 조회 52 | 날짜 01:20
전대미문의똥 | 추천 2 | 조회 108 | 날짜 01:20
팔란의 불사군단🌰 | 추천 34 | 조회 1242 | 날짜 01:20
메이룬스 데이건 | 추천 1 | 조회 65 | 날짜 01:20
AceSaga | 추천 2 | 조회 83 | 날짜 01:19
선도부 | 추천 0 | 조회 123 | 날짜 01:19
근성장 | 추천 0 | 조회 124 | 날짜 01:19
정의의 버섯돌 | 추천 25 | 조회 4013 | 날짜 01:19
코로로코 | 추천 0 | 조회 176 | 날짜 01:19
나오 | 추천 1 | 조회 102 | 날짜 01:18
새로시작하는마음 | 추천 0 | 조회 60 | 날짜 01:18
92년생흑마법사 | 추천 3 | 조회 202 | 날짜 01:18
조용히지내고싶다 | 추천 20 | 조회 924 | 날짜 01:18
루리웹-222722216 | 추천 1 | 조회 308 | 날짜 01:18
추천 셔틀 | 추천 2 | 조회 150 | 날짜 01:18
루리웹-5513489255 | 추천 1 | 조회 92 | 날짜 01:18

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST