역전재판 1,2는 기억이 안나는데 3편에선 나로호도를 나루호두라고 이야기 하던게 있고
안전점검을 안전전검으로 번역해둔것도 있었는데
4편은 왜 여태 잘 번역되던 심문이 신문으로 나온거지...?
역전재판 1,2는 기억이 안나는데 3편에선 나로호도를 나루호두라고 이야기 하던게 있고
안전점검을 안전전검으로 번역해둔것도 있었는데
4편은 왜 여태 잘 번역되던 심문이 신문으로 나온거지...?
괴도 라팡
추천 1
조회 62
날짜 14:53
|
창공의별
추천 1
조회 84
날짜 14:53
|
루리웹-6473915199
추천 1
조회 67
날짜 14:53
|
☆닿지않는별이라해도☆
추천 15
조회 1173
날짜 14:53
|
ㅈㄴㄱㄲㅈㄱㄴ
추천 0
조회 112
날짜 14:53
|
아마미드래곤=상
추천 5
조회 63
날짜 14:53
|
박쥐얼간이
추천 3
조회 175
날짜 14:53
|
Phantasy
추천 0
조회 118
날짜 14:52
|
루리웹-1062589324
추천 23
조회 3612
날짜 14:52
|
깊은바다나미
추천 2
조회 129
날짜 14:52
|
젠카이노아이돌마스터
추천 3
조회 85
날짜 14:52
|
정의의 버섯돌
추천 13
조회 596
날짜 14:52
|
루리웹-62661449
추천 0
조회 92
날짜 14:52
|
김루이
추천 1
조회 117
날짜 14:52
|
별혜는밤
추천 0
조회 90
날짜 14:52
|
김곤잘레스
추천 0
조회 56
날짜 14:52
|
루리웹-5994867479
추천 4
조회 371
날짜 14:51
|
루리웹-0941560291
추천 3
조회 165
날짜 14:51
|
국대생
추천 28
조회 2149
날짜 14:51
|
호비론
추천 2
조회 232
날짜 14:51
|
㈜ 기륜㉿
추천 2
조회 120
날짜 14:51
|
다크엘프의인격슬라임은초코맛
추천 2
조회 151
날짜 14:51
|
새로시작하는마음
추천 1
조회 134
날짜 14:51
|
귀여운고스트
추천 1
조회 45
날짜 14:51
|
GREEN_LEFT_DEMON
추천 0
조회 114
날짜 14:50
|
우유두유반반씩
추천 0
조회 61
날짜 14:50
|
파테/그랑오데르
추천 4
조회 362
날짜 14:50
|
루리웹-4639467861
추천 13
조회 887
날짜 14:50
|
1~3은 번역상태 안좋다고 얘기 여럿나왔었지. 덤.원래 신문이 맞음...
어? 신문도 맞는 말이었어? 그건 몰랐네
신ː문2, 訊問 명사 1.캐어묻는 것. 2.법률•법학 민사 또는 형사 소송법에서, 수명 법관(受命法官)이나 수탁 판사(受託判事)가 변호의 형식에 의하지 않고 개개적으로 구술 또는 서면으로 당사자, 기타의 이해관계인에게 진술시키는 일. 순화어는 `캐물음'. 일판이 이 단어를 쓰는데 옛날 번역한 사람들은 아마 뉴스페이퍼랑 착각하는거 생각해서 심문으로 넘긴거같음.
아하 그렇구만
신문도 맞는 말.