본문

[잡담] 카타나 번역하면 일본도로 나오잖아?

일시 추천 조회 116 댓글수 10 프로필펼치기


1

댓글 10
BEST
잉여해라 | (IP보기클릭)125.178.***.*** | 24.10.07 16:08

외날의 칼

루리웹-4672534900 | (IP보기클릭)121.139.***.*** | 24.10.07 16:08

걍 칼 아님?

KKGM | (IP보기클릭)39.115.***.*** | 24.10.07 16:08
BEST

잉여해라 | (IP보기클릭)125.178.***.*** | 24.10.07 16:08
잉여해라

칼 도 자임

잉여해라 | (IP보기클릭)125.178.***.*** | 24.10.07 16:08
잉여해라

걍 우리는 도라고 읽는걸 일본은 카타나라고 읽는걸로 알고있음 되는건가?

고철깡통 | (IP보기클릭)58.79.***.*** | 24.10.07 16:12
고철깡통

원래는 무로마치 막부 시대 부터 우치 카타나 (타도) 라고 하고 각종 파생된 타치(태도) 등 있었으나 모든 통칭을 카타나로 줄여 부른걸로 현대 까지 와서 쓰이게 된거고 -> 서양 애들 인식으로 일본의 검은 카타나로 인식이 박혀버림

쟈비네 샤르 | (IP보기클릭)121.67.***.*** | 24.10.07 16:17
쟈비네 샤르

OK?!

쟈비네 샤르 | (IP보기클릭)121.67.***.*** | 24.10.07 16:17

카타나 --> 刀 인데 이게 고유명사화가 되버린 경우라 직역해도 똑같음

쟈비네 샤르 | (IP보기클릭)121.67.***.*** | 24.10.07 16:09

카타나라는 이름을 쓰는게 일본이니까 ㅋ

정체불명1 | (IP보기클릭)118.176.***.*** | 24.10.07 16:09

> 왜 카타나가 일본도로 번역되는거지? > 원래는 직역하면 뭐임? 카타나 를 직역하기 바라는 거임? 그러면 단순하게 사전이나 나무위키, 위키피디아를 봐야지...

JOSH | (IP보기클릭)61.37.***.*** | 24.10.07 16:10
댓글 10
1
위로가기
검은투구 | 추천 1 | 조회 150 | 날짜 18:23
탕수육에소스부엉 | 추천 1 | 조회 91 | 날짜 18:23
Maggeett | 추천 2 | 조회 110 | 날짜 18:23
루리웹-9933504257 | 추천 3 | 조회 163 | 날짜 18:23
Cortana | 추천 3 | 조회 268 | 날짜 18:22
파칭코마신 | 추천 0 | 조회 96 | 날짜 18:22
29250095088 | 추천 65 | 조회 7535 | 날짜 18:22
묻지말아줘요 | 추천 4 | 조회 162 | 날짜 18:22
요정 :3 | 추천 2 | 조회 140 | 날짜 18:22
슈테판츠바이크 | 추천 5 | 조회 306 | 날짜 18:22
Prophe12t | 추천 1 | 조회 194 | 날짜 18:22
5324 | 추천 126 | 조회 14473 | 날짜 18:22
전설의용사님 | 추천 0 | 조회 90 | 날짜 18:21
초고속즉시강등머신 | 추천 65 | 조회 11487 | 날짜 18:21
베네치아의 약물상인 | 추천 0 | 조회 48 | 날짜 18:21
루리웹-3196247717 | 추천 0 | 조회 96 | 날짜 18:21
페도는병이라고생각해 | 추천 5 | 조회 247 | 날짜 18:21
애니보는마왕 | 추천 2 | 조회 148 | 날짜 18:21
새대가르 | 추천 1 | 조회 143 | 날짜 18:21
Cortana | 추천 60 | 조회 9828 | 날짜 18:21
시바이눜고 | 추천 0 | 조회 147 | 날짜 18:21
무관복 | 추천 1 | 조회 130 | 날짜 18:21
아쿠시즈교위대한선지자 | 추천 56 | 조회 5512 | 날짜 18:20
Karbonator | 추천 0 | 조회 49 | 날짜 18:20
佐久間リチュア | 추천 4 | 조회 257 | 날짜 18:20
루프&루프 | 추천 0 | 조회 162 | 날짜 18:20
error37 | 추천 1 | 조회 307 | 날짜 18:20
하루오라오라 | 추천 0 | 조회 88 | 날짜 18:20


글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST