佐久間リチュア
추천 1
조회 65
날짜 19:00
|
MINE25
추천 58
조회 4053
날짜 19:00
|
로우파워그리드맨
추천 1
조회 166
날짜 19:00
|
날개비상
추천 2
조회 62
날짜 19:00
|
테트로도
추천 0
조회 40
날짜 19:00
|
에메랄드마운틴
추천 3
조회 429
날짜 19:00
|
BoomFire
추천 0
조회 171
날짜 19:00
|
이세계멈뭉이
추천 4
조회 132
날짜 19:00
|
루리웹-4695123093
추천 3
조회 266
날짜 19:00
|
돞피오
추천 0
조회 82
날짜 18:59
|
야한거안올림
추천 2
조회 137
날짜 18:59
|
Le_Olis
추천 2
조회 67
날짜 18:59
|
루리웹-9116069340
추천 69
조회 8739
날짜 18:59
|
극각이
추천 22
조회 2609
날짜 18:59
|
RangiChorok
추천 0
조회 48
날짜 18:59
|
S.For
추천 0
조회 71
날짜 18:59
|
페도대장
추천 4
조회 108
날짜 18:58
|
치하야 아논
추천 0
조회 100
날짜 18:58
|
Insanus
추천 41
조회 5822
날짜 18:58
|
은시계
추천 4
조회 133
날짜 18:58
|
나요즘형아가남자로보여
추천 215
조회 17803
날짜 18:58
|
짭제비와토끼
추천 5
조회 142
날짜 18:58
|
치르47
추천 74
조회 9216
날짜 18:58
|
MINE25
추천 5
조회 197
날짜 18:58
|
M762
추천 47
조회 3543
날짜 18:58
|
키애
추천 0
조회 70
날짜 18:58
|
기무치관종
추천 0
조회 184
날짜 18:58
|
토코♡유미♡사치코
추천 0
조회 61
날짜 18:58
|
나도. 옛날 괜찮다고 하는 한국 더빙은 너무 오래된 탓에 접한 적도 없고 대원 캐스팅은 아예 들은 적도 없어서 드래곤볼은 그냥 일어 쪽이 익숙함..
뭐 나는 애니는 비디오판 더빙으로 먼저 접했는데 어릴 때 초무투전이나 주얼CD로 나온 드래곤볼 무겐으로도 접해서 일본판 목소리도 되게 익숙하더라.
익숙함의 문제지
난 왜 부자들을 다 같은 성우로 했을까는 의문은 듬.....중간에 오반으로 주인공이 바뀔려다가 실패하는 바람에 그런건가? 솔직히 눈감고 들으면 누가 이야기 하는 건지 알기 어려움