SubRose
추천 0
조회 325
날짜 10:58
|
이토 시즈카
추천 7
조회 1812
날짜 00:01
|
이토 시즈카
추천 8
조회 1080
날짜 2024.09.07
|
이토 시즈카
추천 9
조회 1417
날짜 2024.09.07
|
이토 시즈카
추천 5
조회 806
날짜 2024.09.07
|
마이온
추천 0
조회 228
날짜 2024.09.07
|
SubRose
추천 2
조회 1499
날짜 2024.09.07
|
SubRose
추천 4
조회 2045
날짜 2024.09.07
|
SubRose
추천 10
조회 2972
날짜 2024.09.07
|
루리웹-2648292120
추천 1
조회 514
날짜 2024.09.07
|
이토 시즈카
추천 10
조회 1831
날짜 2024.09.07
|
롭스
추천 1
조회 809
날짜 2024.09.07
|
이토 시즈카
추천 1
조회 881
날짜 2024.09.07
|
에로스누나야
추천 0
조회 978
날짜 2024.09.07
|
아타호-_-
추천 3
조회 497
날짜 2024.09.07
|
이토 시즈카
추천 26
조회 5120
날짜 2024.09.06
|
이토 시즈카
추천 7
조회 6291
날짜 2024.09.06
|
이토 시즈카
추천 7
조회 4882
날짜 2024.09.06
|
데스티니메이든CCG
추천 0
조회 495
날짜 2024.09.06
|
이토 시즈카
추천 16
조회 2880
날짜 2024.09.06
|
INARI ONE
추천 15
조회 2209
날짜 2024.09.06
|
마이온
추천 1
조회 195
날짜 2024.09.06
|
BeWith
추천 7
조회 2179
날짜 2024.09.06
|
lbygxk
추천 0
조회 393
날짜 2024.09.06
|
INARI ONE
추천 31
조회 1862
날짜 2024.09.06
|
INARI ONE
추천 5
조회 1278
날짜 2024.09.06
|
아타호-_-
추천 6
조회 1537
날짜 2024.09.06
|
아타호-_-
추천 3
조회 772
날짜 2024.09.06
|
일본어 텍스트+더빙과 다른 언어들 간의 괴리가 있습니다. 한국어판은 중국어 원문을 기반으로 번역되어서 일본어 청해가 되는 분들은 자막과 음성이 매치가 되지 않는 걸 바로 느낄 수 있다네요. 그래서 이 자체는 문제라고 하긴 어렵고, 번역 품질은 아주 좋다고 말하긴 어렵지만, 전반적으로 평범합니다.
하이퍼그리프 계정으로 클라우드 저장 지원해서 아마 될 겁니다
전투 시스템이 ㄹㅇ 놀라움... 턴제 데메크라는 말이 딱이에요
이거 번역이 글케 심각하다든데 어떤가유
파넬
일본어 텍스트+더빙과 다른 언어들 간의 괴리가 있습니다. 한국어판은 중국어 원문을 기반으로 번역되어서 일본어 청해가 되는 분들은 자막과 음성이 매치가 되지 않는 걸 바로 느낄 수 있다네요. 그래서 이 자체는 문제라고 하긴 어렵고, 번역 품질은 아주 좋다고 말하긴 어렵지만, 전반적으로 평범합니다.
감사합니당
단점 1번 뭐야 여기도 켈시나오냐;;
명빵에서도 그랬지만 해묘네 게임 고질적인 문제인듯...
집에선 패드로 하다가 밖에선 폰으로 하고싶은데 세이브 데이터 호환되나용
지나가던여우
하이퍼그리프 계정으로 클라우드 저장 지원해서 아마 될 겁니다
만듦새가 나쁘진 않은데 완성도에선 좀 갸우뚱하게 하는 부분들이 있어서 아쉬움이 없진 않네요. 캐릭터 스킨을 억지로 만들려다가 컷신을 억지로 실시간으로 바꾼듯한 느낌도 나고, 번역도 후다닥한 건지 오타가 너무 많고요. 하지만 재미가 없냐면 그건 또 아니고 독특한 느낌의 턴제라서 재밌게 하고있긴 합니다. 추가 컨텐츠도 있다고 하고 피드백도 성실하게 듣고 있으니 좀 더 잘 다듬었으면 좋겠네요.
고유명사 많긴한데 일단 대충 이해하면서 가는중임 중국겜들은 그냥 고유명사 많은게 문제라기보단 이걸 한번에 머릿속에 쑤셔넣기 쉽지않은데 그걸 간과하는게 더 문제인듯