맑은눈의 광인 이라는 단어를 번역할때
저걸 직역하면 키요이 메노 쿄우진 인데
저대로가면 느낌이 안삼
그래서
깊은 눈동자의 광인이라는 말로 번역을 해주는게
일본어로는 느낌이 훨씬 잘 삼
하와와한 여고생쟝 일본어가 어려운것이야요....
맑은눈의 광인 이라는 단어를 번역할때
저걸 직역하면 키요이 메노 쿄우진 인데
저대로가면 느낌이 안삼
그래서
깊은 눈동자의 광인이라는 말로 번역을 해주는게
일본어로는 느낌이 훨씬 잘 삼
하와와한 여고생쟝 일본어가 어려운것이야요....
은마아파트
추천 37
조회 4488
날짜 20:28
|
긴파치
추천 0
조회 36
날짜 20:28
|
Prophe12t
추천 25
조회 3764
날짜 20:28
|
멍-멍
추천 13
조회 1914
날짜 20:27
|
안경모에교단
추천 0
조회 222
날짜 20:27
|
상상도못한정체
추천 1
조회 59
날짜 20:27
|
루리웹-28749131
추천 30
조회 3544
날짜 20:27
|
책중독자改
추천 13
조회 275
날짜 20:27
|
루리웹-9933504257
추천 12
조회 1768
날짜 20:27
|
호시마치 스이세이
추천 0
조회 51
날짜 20:27
|
란도셀 애호가
추천 3
조회 90
날짜 20:27
|
데빌쿠우회장™
추천 0
조회 52
날짜 20:27
|
국대생
추천 26
조회 3365
날짜 20:27
|
그냥남자사람
추천 0
조회 138
날짜 20:27
|
소실은소울실버
추천 0
조회 55
날짜 20:27
|
사쿠라이 모모카
추천 0
조회 62
날짜 20:27
|
야근병동
추천 2
조회 128
날짜 20:27
|
메시아
추천 5
조회 150
날짜 20:26
|
가밀레
추천 28
조회 1496
날짜 20:26
|
백흑
추천 1
조회 58
날짜 20:26
|
아케미 호무라
추천 5
조회 133
날짜 20:26
|
전국치즈협회장
추천 0
조회 88
날짜 20:26
|
최약롯데
추천 1
조회 182
날짜 20:26
|
라스테이션총대주교
추천 88
조회 6405
날짜 20:26
|
FU☆FU
추천 1
조회 211
날짜 20:26
|
한우대창낙지덮밥
추천 48
조회 8184
날짜 20:26
|
대영주 데나트리우스
추천 67
조회 7784
날짜 20:26
|
초코치즈햄버거
추천 1
조회 55
날짜 20:26
|
키요이는 뭐 투명하게 맑다 이런 느낌이 아니라서
푸른눈의백룡 패러디니까 영어로 하자