깊은 산 속의 농촌에서 산적들이 행패를 부린다 합니다. 어떤 방법으로 농촌을 구원할까요?
(山奥の農村で山賊が暴れているようです。どのような方法で農村を救いますか?)
→ 산적을 퇴치(山賊を退治) : 병력 300 저하, 무용 300 상승
→ 산적을 설득(山賊を説得) : 지략 50 상승
깊은 산 속의 한 농촌이 전란 때문에 황폐해져 폐촌의 위기에 빠졌다고 합니다. 어떻게 할까요?
(山奥の農村が戦乱によって荒れ果て廃村の危機に瀕しているようです。どうしますか?)
→ 복구작업을 돕는다(作業を手伝う) : 병력 300 저하, 인애 300 상승
→ 상담을 해준다(相談に乗る) : 지략 50 상승
한 가난한 마을이 흉작 때문에 세금을 낼 수가 없어 곤란해 하는 모양입니다. 어떻게 할까요?
(貧しい村が不作のため税を納められず困窮しているようです。どうしますか?)
→ 세리를 설득(役人を説得) : 지략 50 상승
→ 자금원조(資金援助) : 금 12 저하, 인애 450 상승
호농 하나가 부근에 출몰한다는 호랑이 퇴치를 의뢰했습니다. 어떤 방법으로 퇴치할까요?
(豪農から、付近に出没する虎の退治を依頼されました。どのような方法で退治しますか?)
→ 병사를 이끌고 퇴치(兵を連れ退治) : 병력 500 저하, 무용 450 상승
→ 혼자서 퇴치(一人で退治) : 무용 50 상승
욕심 많은 촌장 한 명이 무용을 겨룰 무투대회에 출장해달라 의뢰했습니다. 어떻게 준비하고 대회에 임할까요?
(強欲な村長から、武勇を競う武闘大会への出場を依頼されました。どのような準備で大会に臨みますか?)
→ 아무 준비 안 한다(何もしない) : 금 5 상승, 무용 50 상승
→ 병사들과 수행한다(兵たちと修行) : 병력 1000 저하, 금 30 상승, 무용 750 상승
직공조합에서 조합원들 대립에 대해 어떻게 해결할지 상담을 요청했습니다. 어떻게 대처할까요?
(職工組合から、組合員の対立について相談を持ちかけられました。どのように対処しますか?)
→ 대립을 부채질한다(対立を煽る) : 악역 100 상승
→ 신제도를 제안한다(新制度を提案) : 정보 12 저하, 규율 450 상승
아랫마을 상점회에서 당신에게 자금을 원조하겠다고 제안합니다. 어떻게 할까요?
(下町商店会が資金援助を申し出てきました。どうしますか?)
→ 오히려 내가 원조해준다(逆に援助する) : 금 12 저하, 재산 450 상승
→ 원조를 받는다(援助を受ける) : 금 10 상승, 지략 50 상승
석재상인이 장사하다 남은 재고 석재들을 사달라고 부탁했습니다. 어떻게 할까요?
(石材商人が商売で余った石材を買い取ってほしいと申し出てきました。どうしますか?)
→ 사들인다(買いとる) : 금 20 저하, 재산 1050 상승
→ 거절한다(断る) : 재산 100 상승
악덕상인이 암시장을 개최하는데 편의를 봐 달라고 제안했습니다. 어떻게 할까요?
(悪徳商人から、闇市開催の便宜を図ってほしいとの申し出がありました。どうしますか?)
→ 편의를 봐 준다(便宜を図る) : 금 10 상승, 악역 750 상승
→ 대가를 요구한다(見返りを要求) : 금 30 상승, 악역 300 상승
대상인의 짐마차가 수송 중 진창에 빠져 오도가도 못하고 있나 봅니다. 어떤 방법을 써서 짐마차를 도울까요?
(大商人の荷駄隊が輸送中にぬかるみにはまり立ち往生しているようです。どのような方法で荷駄隊を助けますか?)
→ 병사들을 파견(兵を派遣) : 인애 100 상승
→ 말을 유인해 끌어냄(馬を誘い出す) : 정보 15 저하, 지략 750 상승
대상인이 자신의 상재를 자부하며 후원해 달라고 제안했습니다. 어떻게 할까요?
(大商人が自らの商才を自負し、引き立ててほしいと願い出てきました。どうしますか?)
→ 상재를 겨룬다(商才を競う) : 재산 100 상승
→ 후원한다(引き立てる) : 금 30 저하, 재산 1350 상승
대상인이 당신에게 인사차 찾아왔습니다. 그는 상당한 재산을 축적했다고 소문이 무성한 사람입니다. 어떻게 할까요?
(大商人が挨拶に訪れました。相当な財産を蓄えていると噂の人物です。どうしますか?)
→ 전재산을 몰수(全財産を没収) : 병력 500 저하, 악역 1350 상승
→ 답례한다(返礼する) : 금 30 상승
광산촌에서 뛰어난 품질의 옥이 산출된 모양입니다. 어떻게 할까요?
(鉱山の村で上質の玉が出土したそうです。どうしますか?)
→ 사들인다(買い取る) : 재산 50 상승
→ 개발원조(開発援助) : 금 10 저하, 재산 300 상승
한 광산촌이 산적의 습격을 받는 것을 발견했습니다. 어떻게 할까요?
(鉱山の村を山賊が襲撃しているのを発見しました。どうしますか?)
→ 산적을 격퇴(山賊を撃退) : 병력 300 저하, 인애 300 상승
→ 습격에 가담(襲撃に加担) : 금 10 상승, 악역 300 상승
자경단과 유랑 예능인들이 입씨름을 하는 장면을 보았습니다. 소동의 발단은 예능인들이 공연을 해대서 마을 치안이 어지러워진다고 자경단이 주장했기 때문이라 합니다. 누구 편을 들까요?
(自警団と旅芸人衆が口論している場面に遭遇しました。騒動の発端は、旅芸人衆の芸が街の治安を乱しているという自警団の主張のようです。どちらに味方しますか?)
→ 자경단(自警団) : 정보 30 저하, 규율 1350 상승
→ 유랑 예능인들(旅芸人衆) : 인애 300 상승
자경단의 도를 넘어선 단속이 문제가 되고 있습니다. 어떤 방법으로 자경단들에 대처할까요?
(自警団の行き過ぎた取締りが問題になっています。どのような方法で自警団に対処しますか?)
→ 부하로 삼는다(配下に加える) : 규율 300 상승
→ 혼쭐을 내준다(懲らしめる) : 인애 50 상승
암시장에서 손에 넣은 소금이 수송중에 자경단에게 발각, 압수당했다고 합니다. 어떻게 할까요?
(闇市で手に入れた塩が輸送中に自警団に見つかり、押収されたとのことです。どうしますか?)
→ 자경단을 습격(自警団を襲撃) : 돈 16 상승, 악역 300 상승
→ 자경단을 매수(自警団を買収) : 돈 20 저하, 악역 1050 상승
훈련소에서 일부 병사들이 악행을 자행한다 합니다. 어떻게 대처할까요?
(練兵所で、一部の兵が狼藉を働いています。どのように対処しますか?)
→ 혼쭐을 내준다(懲らしめる) : 병력 1000 저하, 무용 750 상승
→ 제도개혁(制度改革) : 규율 750 상승
훈련소 병사들의 단련을 위해 조수로서 상대해주기로 했습니다. 어떤 방법으로 지도해 줄까요?
(練兵所の兵を鍛えるため、組手の相手をすることになりました。どのような方法で指導しますか?)
→ 친절하게 지도(親切に指導) : 무용 100 상승
→ 무쌍난무!!(無双乱舞!) : 병력 1600 저하, 무용 1050 상승
수상쩍은 은거인이 찾아와 자기에게 천하를 다스릴 비책이 있다고 말을 꺼냈습니다. 어떻게 할까요?
(怪しい隠者が訪ねてきて天下を統べる秘策があると話し出しました。どうしますか?)
→ 내쫓는다(追い返す) : 규율 50 상승
→ 대화를 나눈다(語り合う) : 정보 15 저하, 지략 450 상승
수상쩍은 은거인이 찾아왔습니다. 천하를 얻을 책략을 전수하겠다지만, 그 방약무인한 행동거지가 병사들의 반감을 사고 있다 합니다. 어떻게 할까요?
(怪しい隠者が来訪しました。天下を取る策を授けると言いながらも、無礼に振る舞って兵たちの反感を買っているようです。どうしますか?)
→ 내쫓는다(追い出す) : 규율 50 상승
→ 얘길 잘 듣는다(よく話を聞く) : 정보 30 저하, 인애 1350 상승
장부를 부정하게 고쳐 쓰던 관리를 발견했습니다. 어떻게 할까요?
(帳簿を不正に書き換えている役人を発見しました。どうしますか?)
→ 도리를 설파한다(道理を説く) : 정보 20 저하, 규율 1050 상승
→ 눈감아준다(見逃す) : 금 10 상승, 악역 100 상승
뇌물을 받은 관리를 발견했습니다. 어떻게 할까요?
(賄賂を受け取った役人を発見しました。どうしますか?)
→ 박살을 낸다(打ちのめす) : 무용 50 상승
→ 공모한다(共謀する) : 금 12 상승, 악역 450 상승
관리에게 뇌물을 받아먹던 고위 관료와 마주쳤습니다. 어떻게 할까요?
(役人から賄賂を受け取っている官僚に遭遇しました。どうしますか?)
→ 혼쭐을 내준다(懲らしめる) : 무용 300 상승
→ 눈감아준다(見逃す) : 금 20 상승, 악역 300 상승
적군 첩자와 마주쳤습니다. 우리나라에서 도망치려다가 큰 부상을 입은 모양입니다. 어떻게 할까요?
(敵の間者に遭遇しました。我が軍から逃げる間に、大怪我を負ったようです。どうしますか?)
→ 구해준다(助け出す) : 정보 20 저하, 인애 1050 상승
→ 붙잡는다(捕える) : 규율 50 상승
실력 있는 첩자 하나가 아군의 극비정보를 입수한 모양입니다. 어떤 방법을 써서 정보를 되찾을까요?
(凄腕の間者が自軍の極秘情報を掴んだようです。どのような方法で情報を取り戻しますか?)
→ 병사를 파견(兵を派遣) : 지략 200 상승
→ 첩자를 설득(間者を説得) : 정보 30 저하, 지략 1350 상승
밀정단이 타국 상업 관련 정보를 돈 주고 사라는 제안을 해 왔습니다. 어떻게 할까요?
(密偵団から他国の商業についての情報を買ってほしいとの申し出がありました。どうしますか?)
→ 산다(買う) : 금 15 저하, 재산 750 상승
→ 거절한다(断る) : 규율 100 상승
유랑 예능인들과 만났습니다. 그들 중 한 명이 다치는 바람에 공연을 할 수가 없나 봅니다. 어떻게 할까요?
(旅芸人衆と出会いました。彼らの一人が怪我をして、芸が行えないようです。どうしますか?)
→ 내가 대역을 한다(代役を務める) : 인애 750 상승
→ 명의를 부른다(名医を呼ぶ) : 금 15 저하, 규율 500 상승
지방 명사가 찾아왔습니다. 천하의 지식인들을 모아 학문시설을 짓기 위해 도움을 받고 싶다 합니다. 어떻게 할까요?
(地方名士が訪ねてきました。天下の知識人を集めた学問施設を建てるため手を貸してほしいとのことです。どうしますか?)
→ 자금을 원조한다(資金援助する) : 금 20 저하, 지략 1050 상승
→ 스스로 강의에 나선다(自ら請け負う) : 지략 50 상승
은거 무도가가 찾아왔습니다. 천하무쌍의 오의를 극한까지 연마했다고 소문이 자자한 사람입니다. 어떻게 할까요?
(隠居武芸者が訪ねてきました。天下無双の奥義を極めたと噂される者です。どうしますか?)
→ 실력을 겨뤄본다(腕比べする) : 무용 100 상승
→ 무에 대해 논한다(武を語り合う) : 정보 30 저하, 무용 1350 상승
오오 쩐다