슈발 그랑
추천 2
조회 134
날짜 20:33
|
Oasis_
추천 1
조회 39
날짜 20:33
|
루리웹-7163129948
추천 2
조회 189
날짜 20:33
|
칼라이트
추천 2
조회 99
날짜 20:33
|
남동생은 날개가있었다
추천 0
조회 62
날짜 20:33
|
겨울엔감귤이지
추천 2
조회 59
날짜 20:33
|
헤이민
추천 5
조회 121
날짜 20:33
|
베ㄹr모드
추천 1
조회 72
날짜 20:33
|
빅갓미오
추천 1
조회 56
날짜 20:33
|
ㅈㅂㅌㄴㅂ 🔨
추천 2
조회 90
날짜 20:32
|
쾌청한인간
추천 0
조회 32
날짜 20:32
|
세린홀릭
추천 6
조회 119
날짜 20:32
|
여긴 패러렐월드
추천 3
조회 92
날짜 20:32
|
RORDs
추천 3
조회 98
날짜 20:32
|
루리웹-5636440298
추천 0
조회 35
날짜 20:32
|
새대가르
추천 1
조회 125
날짜 20:32
|
신고받고온와타메이트
추천 6
조회 235
날짜 20:32
|
Exhentai
추천 0
조회 133
날짜 20:32
|
이마비네
추천 0
조회 48
날짜 20:32
|
バナナのばななちゃん
추천 2
조회 137
날짜 20:32
|
루나이트
추천 2
조회 67
날짜 20:32
|
보추의칼날
추천 26
조회 5348
날짜 20:31
|
Arche-Blade
추천 0
조회 74
날짜 20:31
|
Anthi7💎🍃
추천 10
조회 253
날짜 20:31
|
도끼든 드위프
추천 35
조회 4327
날짜 20:31
|
구로O지털O지
추천 0
조회 53
날짜 20:31
|
루리웹-82736389291
추천 3
조회 110
날짜 20:31
|
이지스함
추천 1
조회 212
날짜 20:31
|
트릭컬 대사가 말 장난이 많아서, 번역을 잘 할 지 모르겠음.
홍보용으로 영상 통으로 가져가서 올려도 될듯
일단 그 번역 검수를 외주안주고 직영한다고 Q&A에서 밝혔음
그 번역을하는게 같은회사 씹덕이면 가능할수있음
트릭컬 스타일이 먹힐거 같긴헌데 번역이 가장 큰 난관일듯
ㅋㅋㅋ 제작진들이 매우 괜찮은 사람들이라는 생각이 절로 드네
ㅋㅋㅋ 제작진들이 매우 괜찮은 사람들이라는 생각이 절로 드네
트릭컬 대사가 말 장난이 많아서, 번역을 잘 할 지 모르겠음.
Box-Cat
일단 그 번역 검수를 외주안주고 직영한다고 Q&A에서 밝혔음
Box-Cat
그 번역을하는게 같은회사 씹덕이면 가능할수있음
홍보용으로 영상 통으로 가져가서 올려도 될듯
트릭컬 스타일이 먹힐거 같긴헌데 번역이 가장 큰 난관일듯
귀여운 그래픽은 한중일 공통으로 먹힘. 왜냐고는 묻지 마라.