촉법성인
추천 70
조회 13479
날짜 21:23
|
피파광
추천 89
조회 11942
날짜 21:23
|
Elpran🐻💿⚒️🧪🐚
추천 14
조회 1812
날짜 21:22
|
갓트루참얼티밋여신블랑
추천 115
조회 9560
날짜 21:22
|
루리웹-7199590109
추천 20
조회 2440
날짜 21:22
|
큐로비트
추천 76
조회 10782
날짜 21:22
|
조막살이
추천 10
조회 1811
날짜 21:21
|
마츠나가
추천 9
조회 1001
날짜 21:21
|
찌찌야
추천 10
조회 919
날짜 21:20
|
쫀득한 카레
추천 22
조회 2821
날짜 21:20
|
후루룰룩
추천 35
조회 11374
날짜 21:20
|
정의의 버섯돌
추천 40
조회 3350
날짜 21:19
|
루리웹-8443128793
추천 77
조회 9649
날짜 21:19
|
유게이번호-4373835586
추천 21
조회 1753
날짜 21:19
|
호시마치 스이세이
추천 33
조회 2116
날짜 21:19
|
루리웹-9116069340
추천 12
조회 824
날짜 21:19
|
뱅드림
추천 86
조회 14051
날짜 21:18
|
달콤쌉쌀한 추억
추천 59
조회 10486
날짜 21:18
|
VICE
추천 74
조회 9940
날짜 21:17
|
유동닉사학도
추천 22
조회 6085
날짜 21:17
|
루리웹-4639467861
추천 16
조회 1916
날짜 21:16
|
정의의 버섯돌
추천 9
조회 2312
날짜 21:16
|
어른의 카드
추천 24
조회 5216
날짜 21:15
|
작은_악마
추천 43
조회 10732
날짜 21:15
|
이세계멈뭉이
추천 18
조회 2385
날짜 21:15
|
오나가나오나가나
추천 13
조회 783
날짜 21:15
|
루리웹-1355050795
추천 54
조회 6981
날짜 21:15
|
전자바코드
추천 17
조회 4351
날짜 21:13
|
트릭컬 대사가 말 장난이 많아서, 번역을 잘 할 지 모르겠음.
홍보용으로 영상 통으로 가져가서 올려도 될듯
일단 그 번역 검수를 외주안주고 직영한다고 Q&A에서 밝혔음
그 번역을하는게 같은회사 씹덕이면 가능할수있음
트릭컬 스타일이 먹힐거 같긴헌데 번역이 가장 큰 난관일듯
ㅋㅋㅋ 제작진들이 매우 괜찮은 사람들이라는 생각이 절로 드네
ㅋㅋㅋ 제작진들이 매우 괜찮은 사람들이라는 생각이 절로 드네
트릭컬 대사가 말 장난이 많아서, 번역을 잘 할 지 모르겠음.
Box-Cat
일단 그 번역 검수를 외주안주고 직영한다고 Q&A에서 밝혔음
Box-Cat
그 번역을하는게 같은회사 씹덕이면 가능할수있음
홍보용으로 영상 통으로 가져가서 올려도 될듯
트릭컬 스타일이 먹힐거 같긴헌데 번역이 가장 큰 난관일듯
귀여운 그래픽은 한중일 공통으로 먹힘. 왜냐고는 묻지 마라.