총든버터
추천 0
조회 1
날짜 09:16
|
리네트_비숍
추천 0
조회 13
날짜 09:15
|
너님은끔살요
추천 0
조회 19
날짜 09:15
|
그라운드
추천 0
조회 7
날짜 09:15
|
리톨쿤
추천 2
조회 34
날짜 09:15
|
화이어제이데커
추천 2
조회 64
날짜 09:15
|
후지오카 하루히
추천 0
조회 42
날짜 09:15
|
transcis
추천 2
조회 52
날짜 09:15
|
0822668
추천 0
조회 14
날짜 09:14
|
루리웹-2063379379
추천 1
조회 133
날짜 09:14
|
을오징어
추천 0
조회 60
날짜 09:14
|
없으면포기한다
추천 0
조회 24
날짜 09:14
|
THE·O
추천 0
조회 63
날짜 09:14
|
사 슴
추천 4
조회 124
날짜 09:14
|
☞패닉상태
추천 3
조회 180
날짜 09:13
|
비르시나
추천 2
조회 71
날짜 09:13
|
참치는TUNA
추천 1
조회 120
날짜 09:13
|
루리웹-죄수번호1
추천 3
조회 135
날짜 09:13
|
친친과망고
추천 2
조회 119
날짜 09:13
|
Traline_2
추천 1
조회 46
날짜 09:13
|
추천 셔틀
추천 1
조회 114
날짜 09:13
|
루리웹-죄수번호1
추천 16
조회 1809
날짜 09:12
|
이나리31
추천 0
조회 56
날짜 09:12
|
아몬드젤리
추천 4
조회 108
날짜 09:12
|
개나리십장생
추천 0
조회 55
날짜 09:11
|
국대생
추천 1
조회 91
날짜 09:11
|
Ezdragon
추천 0
조회 97
날짜 09:11
|
루튼
추천 1
조회 129
날짜 09:11
|
한자어 현지화 안하고 그대로 읽음 원신 3년 했지만 심비 강복이 뭔뜻인지 아직도 모르겠음
북한 자료만 나오는거 보면 조선족도 아닌거 아님? ㅋㅋㅋㅋ
애초에 게임 번역 자체가 번역 업게 최저 페이 라인이라 실력 좋은 번역가들이 잘 안 해...
북한 자료만 나오는거 보면 조선족도 아닌거 아님? ㅋㅋㅋㅋ
한자어 현지화 안하고 그대로 읽음 원신 3년 했지만 심비 강복이 뭔뜻인지 아직도 모르겠음
깊은 비밀의 축복이라고 번역하면 되는데 그걸 그냥 그대로 최저가번역을
루리웹-2675560714
그건 후츠의 하란겟파쿠, 혹은 후츠의 [파도치는 달의 빛]이 맞음 만든 사람: 후츠, 검 이름 " 하란월백"
애초에 게임 번역 자체가 번역 업게 최저 페이 라인이라 실력 좋은 번역가들이 잘 안 해...
퀼리티 에반데... Qual ity!!
페르소나x도 번역 애매한거 꽤 눈에 밟힘. 스토리 쪽은 따로 하는 거 같은데
그럼 '주체적으로 공격하면' 이라고 바꾸자
조선족은 북조선 말을 하는 사람들이 아닙니다 바부야