[자작기타] 대체역사,군대)오늘 구상하고 마무리한 어느 군대의 설정
KC국밥
추천 1
조회 327
날짜 01:23
|
콜팝
추천 4
조회 382
날짜 01:23
|
키리카사마
추천 0
조회 158
날짜 01:23
|
루리웹-6924197145
추천 2
조회 184
날짜 01:23
|
루리웹-3178988217
추천 1
조회 260
날짜 01:23
|
Kasumigaoka_Utaha
추천 18
조회 366
날짜 01:22
|
TLGD
추천 58
조회 8933
날짜 01:22
|
데어라이트
추천 80
조회 8646
날짜 01:22
|
백흑
추천 2
조회 264
날짜 01:22
|
다나카카
추천 0
조회 278
날짜 01:21
|
GOA.T
추천 9
조회 434
날짜 01:21
|
라기수
추천 1
조회 125
날짜 01:21
|
라랄랄랑
추천 4
조회 192
날짜 01:21
|
바쿠신너무좋아
추천 17
조회 2033
날짜 01:21
|
92년생흑마법사
추천 0
조회 87
날짜 01:21
|
라훔
추천 2
조회 133
날짜 01:21
|
겁쟁이 슬러죠
추천 5
조회 389
날짜 01:21
|
昨日
추천 1
조회 178
날짜 01:21
|
타카가키 카에데
추천 2
조회 84
날짜 01:20
|
GOA.T
추천 25
조회 4490
날짜 01:20
|
멍-멍
추천 4
조회 244
날짜 01:20
|
자캐망가제작위원
추천 73
조회 7789
날짜 01:19
|
나루가백점프
추천 6
조회 231
날짜 01:19
|
젠틀주탱
추천 0
조회 53
날짜 01:19
|
대지뇨속
추천 72
조회 11870
날짜 01:18
|
은시계
추천 10
조회 492
날짜 01:18
|
ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ *)
추천 5
조회 389
날짜 01:18
|
네모네모캬루
추천 0
조회 75
날짜 01:18
|
"군인 최선임자 : 대장 Kapitän"을 독일어로 한 이유가 있습니까? 독일 군계급에서 대장은 General (뒤에 보통 해당 장군과 연관이 깊은 병종이 붙어서 보병 대장, 기갑 대장 이런 식으로 불리곤 한다)이고 해군은 Admiral인데? 독일 군계급에서 Kapitän은 보통 소령(코르벳 함장), 중령(프리깃 함장), 대령(함장), 대위(잠수함장 등 소형함정의 함장)을 가리킬 때 쓰이는데? 영어에서 Captain이 육군이나 공군 대위로 쓰이기는 하지만, 독일군에서는 육군이나 공군 대위를 Kapitän이라고 칭하지 않고 Hauptmann이라고 부르지.
조선의 "대장" 느낌을 독일어로 느끼게 하고 싶어서 독일어 사전 뒤적거리다 발견해서 넣었습니다...
우선 비추 나 아님. 군 장성 계급인 "대장"을 뜻하려는 거였으면 독일어로도 "General"임. 제2차 세계대전 때 독일군 같았으면 대장과 원수 사이에 상급대장이 있어서 "Generaloberst"임.
정보 감사드립니다! 곧 수정 작업을 준비해야겠군요!