라스테이션총대주교
추천 0
조회 1
날짜 17:39
|
여우 윤정원
추천 0
조회 7
날짜 17:38
|
디씨인사이드-43678239
추천 0
조회 9
날짜 17:38
|
언젠간나가야지
추천 0
조회 23
날짜 17:38
|
미키P
추천 0
조회 15
날짜 17:38
|
열라짱큰곰
추천 1
조회 18
날짜 17:38
|
말안듣네
추천 0
조회 16
날짜 17:38
|
마스터군
추천 0
조회 20
날짜 17:38
|
바닐라바닐라바닐라
추천 0
조회 62
날짜 17:38
|
종언의 카운트다운
추천 0
조회 30
날짜 17:37
|
벤데타
추천 4
조회 73
날짜 17:37
|
잉여고기
추천 0
조회 65
날짜 17:37
|
메모리아노이즈
추천 2
조회 52
날짜 17:37
|
ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ *)
추천 4
조회 96
날짜 17:37
|
김이다
추천 1
조회 52
날짜 17:37
|
원히트원더-미국춤™
추천 0
조회 11
날짜 17:37
|
슈텐바이첼
추천 0
조회 51
날짜 17:37
|
오마에라🎹✨
추천 0
조회 29
날짜 17:37
|
병리학실험
추천 0
조회 16
날짜 17:37
|
Halol
추천 0
조회 33
날짜 17:37
|
루리웹-9641223631
추천 0
조회 53
날짜 17:37
|
뭄멤맘몸
추천 0
조회 24
날짜 17:37
|
파부리
추천 0
조회 92
날짜 17:36
|
죄수번호-8982
추천 1
조회 50
날짜 17:36
|
지나가던사람
추천 4
조회 55
날짜 17:36
|
마시쪙!!
추천 5
조회 61
날짜 17:36
|
루리웹-8349756679
추천 12
조회 154
날짜 17:36
|
루리웹-6643494563
추천 0
조회 39
날짜 17:36
|
포도처럼 열리나 알맹이가 과일같다
그게 아나나스를 파인애플이라 부르는 놈들이 할소리냐? ㅋㅋ
아... 자몽이 사과처럼 열리는 게 아니었구나 ㅋㅋㅋ
자 따라해봐요 아ㆍ나ㆍ나ㆍ스
아나나스!
익숙한데
포도처럼 열리나 알맹이가 과일같다
아... 자몽이 사과처럼 열리는 게 아니었구나 ㅋㅋㅋ
자몽은 꼬레에서만 쓰는 단어이므로, 그레이프프룻이라고 하도록 하자
한국어 아니야
화이팅도 한국어 아니지만 한국에서만 쓰잖음. 그런 의미로 한 말인데....
당신의곁으로기어오는냐루코양
아..아....아..아날!
포르투갈어 자봉 일본에 전파 그게 한국에 들어옴 정작 일본은 다시 영어로 씀
자몽은 무슨 바나나처럼 나네
아나나스!
이제와서 그레이트후르츠로 부르기엔 너무 길잖아?
그레이프
그게 아나나스를 파인애플이라 부르는 놈들이 할소리냐? ㅋㅋ
리포도과일
너희도 한국이 아니라 싸우스 꼬레아라고 니들말로 맘대로 바꾸는데 자몽할수도 있지
자몽은 오렌지와 포멜로의 교배종>이걸 포루투갈에서는 잠봉이라부름>이걸 일본도 잠봉이라부름>한국에 넘어올때는 자몽이됨 정작 일본은 이제 자몽은 그래이프 후르츠라 부르는데 우리는 자몽이됨
미니양배추
깊은바다나미
익숙한데
미니양배추 수확중인 모습
자 따라해봐요 아ㆍ나ㆍ나ㆍ스
액센트나 라우트 왜 붙여둔거지 ㅋㅋㅋㅋㅋ
이건 그냥 미국의 작명센스 문제지 대표적인 사례가 파인애플. 뭐가 파인이고 애플이냐. spine이면 몰라. 그리고 사과도 아니고 과일도 아니야...
※애초에 파인애플을 처음 이름 붙인건 크리스토퍼 콜롬버스다. ※현재에서도 피냐 콜라다에 그 잔재가 남아있다.
응 자몽
하지만 그레이프푸르트는 너무 긴걸요
잠온다.
자몽도 주렁주렁 열리는구나